-
1 actinomycosis (skin disease)
Abbreviation: AMУниверсальный русско-английский словарь > actinomycosis (skin disease)
-
2 кожная болезнь
-
3 накожная болезнь
Русско-английский словарь по общей лексике > накожная болезнь
-
4 кожная болезнь
-
5 кожный
-
6 переносчик болезни
-
7 предупреждение болезни
Русско-английский медицинский словарь > предупреждение болезни
-
8 устойчивость к болезням
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > устойчивость к болезням
-
9 ихтиоз
1) Medicine: alligator skin disease, fish skin, fish-skin disease, ichthyosis, ichthyosis (заболевание кожи), sauriasis, sauriasuaurodermia, sauriderma2) Veterinary medicine: fishskin disease (врождённое патологическое ороговение кожи) -
10 кожа
сущ.Русское существительное кожа относится как к человеку, так и к животному. Оно также называет материал, полученный из шкуры животных, и изделия из него. В английском языке только слово skin может относиться и к человеку, и к животному. Другие английские эквиваленты русского существительного кожа различают разные свойства и типы кожи животного.1. skin — кожа, шкура (гладкий, верхний, тонкий и мягкий слой, покрывающий тело человека или животного, на котором может быть волосяной покров: волосы, мех или шерсть; в отношении животпых skin относится как к коже и меху живого животного, так и к коже и меху, снятому с убитого животного и подготовленному к выделке): a pale (sunburnt, soft, dark) skin — бледная (загорелая на солнце/обгоревшая на солнце, нежная, темная) кожа; olive skin — смуглая кожа; smooth skin — гладкая кожа; peeling skin — шелушащаяся кожа; bearskin медвежья шкура; pigskin — свиная кожа; crocodile skin — крокодиловая кожа; sheepskin — овечья шкура; cured skin — дубленая кожа/дубленая шкура; thick (thin) skin — толстая (тонкая) кожа/тодстая (тонкая) шкура; a snake skin змеиная кожа; a bear's skin — медвежья шкура; а skin disease — кожное заболевание; a skin cream — крем для кожи; the skin of one's face (of one's hands) кожа лица (рук); a goat/sheepskin coat дубленка/овечий тулуп; to protect one's skin — защищать кожу; to break smb s/one's skin — разодрать кожу; to scratch one's skin — чесать кожу/ расчесать кожу/расцарапать кожу; to cast one's skin — сбрасывать кожу/ менять кожу; to cure skins — дубить кожу; to rub an ointment (cream) into the skin — втирать мазь (крем) в кожу She had a beautiful soft skin. — У нес была красивая, мягкая кожа./У нее была красивая, нежная кожа. Most snakes shed their skins several times a year. — Большинство змей меняют кожу несколько раз в год. I have fair skin that burns very easily. — У меня светлая кожа, и она легко обгорает на солнце. The lotion is specially designed for oily skin. — Этот лосьон специально предназначен для жирной кожи. I've got sunburnt and now my skin is peeling. — Я обгорела на солнце, и теперь у меня шелушится кожа. My sandals are made of pigskin. — Мои сандалии из свиной кожи. Не brought me wonderful crocodile skin shoes from Portugal. — Он привез мне из Португалии чудесные туфельки из крокодиловой кожи.2. hide — кожа, шкура (тж. материал), грубая кожа (толстая, грубая кожа, особенно верхний слой, обычно покрывающий более мягкий и тонкий слой — skin; обычно в прямом значении используется только, когда речь идет о животных, о людях используется только в переносном смысле): elephant hide — шкура слона; rhino's hide — шкура носорога; cattle hide — шкура крупного рогатого скота; camel's hide — верблюжья шкура; raw hide — парная шкура/сырая шкура The bag is made of boar hide. — Чемодан сделан из грубой свиной кожи. Cow hide is used for making suede. — Из шкуры коровы делают замшу. Не tried to save his own hide by putting the blame on us. — Обвиняя нас, он пытался спасти свою шкуру. Не was lucky to emerge from the fight with a whole hide. — Ему повезло, что он не пострадал в потасовке./К счастью, в этой драке он остался цел и невредим.3. leather — кожа, шкура (материал, полученный путем выделки кожи разных животных; leathers — только в форме множественного числа — одежда из кожи, особенно та, которую носят мотоциклисты): leather apron — кожаный фартук; a black leather jacket — черный кожаный пиджак/черная кожаная куртка; leather shoes — кожаные туфли; a leather belt — кожаный пояс; leather gloves — кожаные перчатки; a leather cap — кожаная кепка/фуражка; a leather sofa — кожаный диван; leathers — Одежда из кожи (для мотоциклистов); patent leather — лакированная кожа; Morocco leather — сафьян; Russia leather— юфть; made of leather — сделанный из кожи/кожаный4. pelt — кожа, кожа с мехом, шкура, мех (в прямом значении только о шкуре животных; особенно, если речь идет о мелком скоте и других мелких животных): fine silky pelt — тонкий шелковистый мех The pelt was ready for tanning. — Шкура была готова для дубления. кожа с мехом — pelt — см. кожа -
11 болезнь
жен.sickness, illness; disease ( определенная); ailment, malady ( нездоровье); (mental) disorderбазедова болезнь — Graves' disease, exophthalmic goitre
болезни роста — developmental diseases, teething troubles
болезнь стрелки — ( у лошадей) canker ветерин.
детская болезнь — childhood disease, infantile sickness, infantine sickness
душевная болезнь — mental illness/disease
заразная болезнь — infectious/contagious disease
источник болезни — мед. nidus
кессонная болезнь — aeroembolism, caisson disease; the bends разг.
неизлечимая болезнь — incurable illness, untreatable illness
попугайная болезнь — мед. psittacosis
пособие по болезни — sick benefit/pay
психическая болезнь — mental illness/disease
сахарная болезнь — мед. diabetes
тяжелая болезнь — serious/painful illness
хроническая болезнь — chronic ailment:
-
12 профессиональное заболевание
1. industrial disease2. occupational diseaseРусско-английский большой базовый словарь > профессиональное заболевание
-
13 профессиональное заболевание
1. occupational disease2. occupational diseasesБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > профессиональное заболевание
-
14 диффузная кератома
Универсальный русско-английский словарь > диффузная кератома
-
15 сауриаз
-
16 заболевание
с. disease, illness, sicknessСинонимический ряд:болезнь (сущ.) болезнь; болячка; болячку; недомогание; недуг; нездоровье; немочь; немощь; хвороба; хворобу; хворость; хворь -
17 инфекционное заболевание
Синонимический ряд:зараза (сущ.) зараза; заразная болезнь; инфекционная болезнь; инфекцияРусско-английский большой базовый словарь > инфекционное заболевание
-
18 грибковое заболевание
-
19 микробное заболевание
-
20 протозойное заболевание
См. также в других словарях:
skin disease — ▪ pathology Introduction any of the diseases or disorders that affect the human skin. They have a wide range of causes. General features Although most diseases affecting the skin originate in the layers of the skin, such abnormalities are… … Universalium
Skin disease — Infobox Disease Name = PAGENAME Caption = DiseasesDB = ICD10 = ICD9 = ICDO = OMIM = MedlinePlus = eMedicineSubj = eMedicineTopic = MeshID = D012871In medicine, a dermatosis is a generic term for disease of the skin. The plural is dermatoses. It… … Wikipedia
skin disease — noun a disease affecting the skin • Syn: ↑disease of the skin, ↑skin disorder • Hypernyms: ↑disease • Hyponyms: ↑acantholysis, ↑acanthosis, ↑ … Useful english dictionary
Viral skin disease — Infobox Disease Name = PAGENAME Caption = DiseasesDB = ICD10 = ICD9 = ICDO = OMIM = MedlinePlus = eMedicineSubj = eMedicineTopic = MeshID = D017193 Viral skin disease refers to a category of skin disease which are caused by viruses.Among the most … Wikipedia
lumpy skin disease — n a highly infectious disease of African cattle that is caused by a poxvirus (genus Capripoxvirus), is marked by mild fever, loss of weight, and the development of inflammatory nodules in the skin and mucous membranes tending to become necrotic… … Medical dictionary
Lumpy Skin Disease — Die Lumpy skin Krankheit (Syn. Dermatitis nodularis, engl. Lumpy Skin Disease) ist eine Viruskrankheit der Wiederkäuer, die mit knotigen Veränderungen der Haut und der Schleimhäute einhergeht. Die Erkrankung ist in Afrika endemisch, in Europa… … Deutsch Wikipedia
Bronzed skin disease — Bronze Bronze, v. t. [imp. & p. p. {Bronzed}; p. pr. & vb. n. {Bronzing}.] [Cf. F. bronzer. See {Bronze}, n.] 1. To give an appearance of bronze to, by a coating of bronze powder, or by other means; to make of the color of bronze; as, to bronze… … The Collaborative International Dictionary of English
fish skin disease — ichthyosis (a congenital skin disease in humans where the epidermis becomes hard, rough and scaly. Also called fish scale disease) … Dictionary of ichthyology
fish-skin disease — ichthyosis (a congenital skin disease in humans where the epidermis becomes hard, rough and scaly. Also called fish scale disease) … Dictionary of ichthyology
dia|mond-skin disease — «DY muhnd SKIHN, DY uh », a form of erysipelas in swine, marked by the appearance of red, diamond shaped patches on the skin … Useful english dictionary
lumpy skin disease virus — a virus of the genus Capripoxvirus that causes lumpy skin disease in African cattle … Medical dictionary